Νέα

Παρουσίαση της Υψικαμίνου του Ανδρέα Εμπειρίκου σε γερμανική μετάφραση, Σάββατο 23 Ιουλίου

Σάββατο 23 Ιουλίου 7μ.μ.   ΣΙΝΕ ΑΥΛΗ
Παρουσίαση της Υψικαμίνου του Ανδρέα Εμπειρίκου σε γερμανική μετάφραση.
Συζήτηση με την μεταφράστρια Ιωάννα Κωστοπούλου.
Συνομιλητές: Marcus Coelen, Λεωνίδας Εμπειρίκος
Ο ελληνικός υπερρεαλισμός εμφανίστηκε επίσης με αναφορά στην ψυχανάλυση. Ο Ανδρέας Εμπειρίκος μεγάλωσε στη Ρουμανία και την Ελλάδα. Το 1926/27 μετακόμισε στο Παρίσι, όπου άρχισε την ψυχανάλυση με τον René Laforgue και αποφάσισε να γίνει ο ίδιος ψυχαναλυτής. Διάβαζε υπερρεαλιστικά περιοδικά (La Révolution Surréaliste, Surréalisme au Service de la Révolution και Minotaure) και συμμετείχε σε υπερρεαλιστικές enquêtes. Το 1933 γνώρισε τον André Breton και εντάχθηκε στον κύκλο των Σουρεαλιστών του Παρισιού. Η ποιητική συλλογή Hochofen κυκλοφόρησε τον Μάρτιο του 1935 και μαρτυρά μεταξύ άλλων την εγγύτητα της υπερρεαλιστικής ποίησης με την κομμουνιστική ιδέα. Την ίδια χρονιά, ο Εμπειρίκος άνοιξε το ψυχαναλυτικό του ιατρείο στην Αθήνα και έδωσε επίσης τη διάλεξη “Περί σουρρεαλισμού” στην Αθήνα.
Μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, ο Εμπειρίκος επέκτεινε σταδιακά το καθαρά σουρεαλιστικό του πρόγραμμα. Έτσι, ο Hochofen παρέμεινε μια από τις λίγες μαρτυρίες του υπερρεαλισμού στην Ελλάδα, μαζί με τα έργα του πιο γνωστού εκπροσώπου του Νίκου Εγγονόπουλου.
Η προσπάθεια του Εμπειρίκου μετά το 1946 να εισαγάγει τη φροϋδική ψυχανάλυση στην Ελλάδα απέτυχε. Ωστόσο, στα χρόνια μέχρι το θάνατό του το 1975, παρέμεινε μέλος της Ψυχαναλυτικής Εταιρείας του Παρισιού. Δεν ασκούσε πλέον το επάγγελμα του ψυχαναλυτή και αφοσιώθηκε αποκλειστικά στο λογοτεχνικό του έργο και στη φωτογραφία. Η εικονογράφηση του εξωφύλλου αυτής της συλλογής χρησιμοποιεί μια από τις φωτογραφίες του.
Ενσωματωμένη εικόνα

Αφήστε ένα σχόλιο